Updated translations via Transifex

This commit is contained in:
OpenSauce04 2026-06-17 21:50:43 +01:00
parent fbeb53c25f
commit 3a77813821
37 changed files with 5424 additions and 5557 deletions

File diff suppressed because it is too large Load diff

424
dist/languages/da.ts vendored

File diff suppressed because it is too large Load diff

454
dist/languages/de.ts vendored

File diff suppressed because it is too large Load diff

424
dist/languages/el.ts vendored

File diff suppressed because it is too large Load diff

426
dist/languages/es.ts vendored

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

424
dist/languages/fi.ts vendored

File diff suppressed because it is too large Load diff

424
dist/languages/fr.ts vendored

File diff suppressed because it is too large Load diff

424
dist/languages/hu.ts vendored

File diff suppressed because it is too large Load diff

424
dist/languages/id.ts vendored

File diff suppressed because it is too large Load diff

424
dist/languages/it.ts vendored

File diff suppressed because it is too large Load diff

448
dist/languages/ja.ts vendored

File diff suppressed because it is too large Load diff

424
dist/languages/ko.ts vendored

File diff suppressed because it is too large Load diff

424
dist/languages/lt.ts vendored

File diff suppressed because it is too large Load diff

448
dist/languages/nb.ts vendored

File diff suppressed because it is too large Load diff

424
dist/languages/nl.ts vendored

File diff suppressed because it is too large Load diff

424
dist/languages/pl.ts vendored

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

424
dist/languages/ro.ts vendored

File diff suppressed because it is too large Load diff

430
dist/languages/ru.ts vendored

File diff suppressed because it is too large Load diff

436
dist/languages/sv.ts vendored

File diff suppressed because it is too large Load diff

424
dist/languages/tr.ts vendored

File diff suppressed because it is too large Load diff

424
dist/languages/vi.ts vendored

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -384,7 +384,6 @@ S\'esperen errors gràfics temporals quan estigue activat.</string>
<string name="reset_setting_confirmation">Vols reiniciar esta configuració al seu valor per defecte?</string>
<string name="setting_not_editable">No pots editar-ho ara</string>
<string name="setting_disabled">Configuració deshabilitada</string>
<string name="setting_disabled_description">Esta configuració està actualment deshabilitada perquè una altra configuració no té el valor apropiat.</string>
<string name="setting_not_editable_description">Esta opció no pot canviar-se mentres s\'està executant un joc.</string>
<string name="auto_select">Auto-elegir</string>
<string name="start">Iniciar</string>
@ -443,7 +442,6 @@ S\'esperen errors gràfics temporals quan estigue activat.</string>
<string name="emulation_aspect_ratio">Relació d\'Aspecte</string>
<string name="emulation_switch_screen_layout">Estil de Pantalla Apaïsada</string>
<string name="emulation_switch_portrait_layout">Estil de Pantalla de Perfil</string>
<string name="emulation_switch_secondary_layout">Estil de Pantalla Secundària</string>
<string name="emulation_switch_secondary_layout_description">La disposició de la pantalla secundària connectada, amb cable o sense fil (Chromecast, Miracast)</string>
<string name="emulation_screen_layout_largescreen">Pantalla amplia</string>
<string name="emulation_screen_layout_portrait">Vertical</string>
@ -452,7 +450,6 @@ S\'esperen errors gràfics temporals quan estigue activat.</string>
<string name="emulation_screen_layout_hybrid">Pantalles híbrides</string>
<string name="emulation_screen_layout_original">Original</string>
<string name="emulation_portrait_layout_top_full">Per omissió</string>
<string name="emulation_secondary_display_default">Per defecte del sistema (espill)</string>
<string name="emulation_screen_layout_custom">Estil Personalitzat</string>
<string name="bg_color">Color de fons</string>
<string name="bg_color_description">El color que apareix darrere de les pantalles durant l\'emulació, representat com un valor RGB.</string>

View file

@ -390,7 +390,6 @@
<string name="reset_setting_confirmation">Você quer redefinir essa configuração para o valor padrão?</string>
<string name="setting_not_editable">Você não pode editar isso agora</string>
<string name="setting_disabled">Configuração desativada</string>
<string name="setting_disabled_description">Esta configuração está atualmente desativada porque outra configuração não está com o valor correto.</string>
<string name="setting_not_editable_description">Esta opção não pode ser alterada enquanto o jogo estiver em execução.</string>
<string name="auto_select">Seleção Automática</string>
<string name="start">Iniciar</string>
@ -479,7 +478,6 @@
<string name="emulation_aspect_ratio">Proporção da Tela</string>
<string name="emulation_switch_screen_layout">Disposição de tela em paisagem</string>
<string name="emulation_switch_portrait_layout">Disposição da tela em retrato</string>
<string name="emulation_switch_secondary_layout">Layout da Tela de Exibição Secundária</string>
<string name="emulation_switch_secondary_layout_description">O layout usado por uma tela secundária conectada, com ou sem fio (Chromecast, Miracast)</string>
<string name="emulation_screen_layout_largescreen">Tela Grande</string>
<string name="emulation_screen_layout_portrait">Retrato</string>
@ -488,7 +486,6 @@
<string name="emulation_screen_layout_hybrid">Telas Híbridas</string>
<string name="emulation_screen_layout_original">Original</string>
<string name="emulation_portrait_layout_top_full">Padrão</string>
<string name="emulation_secondary_display_default">Padrão do Sistema (espelhamento)</string>
<string name="emulation_screen_layout_custom">Disposição Personalizada</string>
<string name="bg_color">Cor de Fundo</string>
<string name="bg_color_description">A cor que aparece atrás das telas durante a emulação, representada por um valor RGB.</string>

View file

@ -347,7 +347,6 @@
<string name="reset_setting_confirmation">您要将此设置项重置为默认值吗?</string>
<string name="setting_not_editable">您现在不能编辑此项</string>
<string name="setting_disabled">设置已禁用</string>
<string name="setting_disabled_description">由于另一个设置不是合适的值,此设置当前已被禁用。</string>
<string name="setting_not_editable_description">在游戏运行时此项不能更改。</string>
<string name="auto_select">自动选择</string>
<string name="start">开始</string>
@ -406,7 +405,6 @@
<string name="emulation_aspect_ratio">宽高比</string>
<string name="emulation_switch_screen_layout">屏幕布局</string>
<string name="emulation_switch_portrait_layout">纵向屏幕布局</string>
<string name="emulation_switch_secondary_layout">副屏幕布局</string>
<string name="emulation_switch_secondary_layout_description">有线或无线连接的副屏幕使用布局Chromecast, Miracast</string>
<string name="emulation_screen_layout_largescreen">大屏幕</string>
<string name="emulation_screen_layout_portrait">纵向</string>
@ -415,7 +413,6 @@
<string name="emulation_screen_layout_hybrid">混合式屏幕</string>
<string name="emulation_screen_layout_original">原始</string>
<string name="emulation_portrait_layout_top_full">默认</string>
<string name="emulation_secondary_display_default">系统默认(镜像)</string>
<string name="emulation_screen_layout_custom">自定义布局</string>
<string name="bg_color">背景颜色</string>
<string name="bg_color_description">在模拟运行时屏幕后面出现的颜色,以 RGB 值表示。</string>

View file

@ -107,9 +107,18 @@
<string name="search_recently_added">For nyligt tilføjet</string>
<string name="search_installed">Installeret</string>
<!-- Input related strings -->
<string name="controller_auto_map">Automatisk controller opsætning</string>
<string name="controller_auto_map_description">Anvend standard gamepad-opsætning for alle knapper og akser</string>
<string name="auto_map_prompt">Tryk på denne knap på din controller!</string>
<string name="auto_map_image_description">3DS-forsideknap med diamantformet A-knap fremhævet</string>
<string name="controller_clear_all">Ryd alle bindinger</string>
<string name="controller_clear_all_confirm">Dette vil fjerne alle nuværende controller-bindinger.</string>
<string name="controller_circlepad">Circle Pad</string>
<string name="controller_c">C-Stick</string>
<string name="controller_hotkeys">Genvejstaster</string>
<string name="controller_hotkeys_description">Hvis tasten \"Aktiver genvejstast\" er tilknyttet, skal denne taste trykkes ned udover den tilknyttede genvejstast.</string>
<string name="controller_hotkey_enable_button">Aktivér genvejstast</string>
<string name="controller_triggers">Triggers</string>
<string name="controller_trigger">Trigger</string>
<string name="controller_dpad">D-Pad</string>
@ -203,6 +212,9 @@
<string name="storage">Lager</string>
<string name="compress_cia_installs">Komprimer installeret CIA-indhold</string>
<string name="compress_cia_installs_description">Komprimerer indholdet af CIA-filer, når de installeres på det emulerede SD-kort. Påvirker kun CIA-indhold, der installeres, når indstillingen er aktiveret.</string>
<string name="async_fs_operations">Asynkrone filsystemoperationer</string>
<string name="async_fs_operations_description">Gør emulerede filsystemadgange asynkrone. Reducerer filsystemrelateret hakken betydeligt, men kan øge indlæsningstiderne en smule.</string>
<!-- Camera settings strings -->
<string name="inner_camera">Indre kamera</string>
<string name="outer_left_camera">Ydre venstre kamera</string>
@ -227,10 +239,14 @@
<string name="async_shaders_description">Kompilerer shaders i baggrunden for at reducere hakken under spilet. Når det er aktiveret, skal du forvente tilfældige grafiske fejl</string>
<string name="linear_filtering">Lineær filtrering</string>
<string name="linear_filtering_description">Aktiverer lineær filtrering, hvilket får spillets grafik til at se mere jævnt ud.</string>
<string name="use_integer_scaling">Heltalsskalering</string>
<string name="use_integer_scaling_description">Skalerer skærmene med en heltalsmultiplikator af den originale 3DS-skærm. For layouts med to forskellige skærmstørrelser skaleres den største skærm heltalsskaleret.</string>
<string name="texture_filter_name">Teksturfilter</string>
<string name="texture_filter_description">Forbedrer det visuelle i applikationer ved at anvende et filter på teksturer. De understøttede filtre er Anime4K Ultrafast, Bicubic, ScaleForce, xBRZ freescale og MMPX.</string>
<string name="delay_render_thread">Forsink spillets renderingstråd</string>
<string name="delay_render_thread_description">Forsink spillets remderingstråd, når den sender data til GPU\'en. Hjælper med ydeevneproblemer i de (meget få) applikationer med dynamiske framerates.</string>
<string name="simulate_3ds_gpu_timings">Simuler 3DS GPU-timings</string>
<string name="simulate_3ds_gpu_timings_description">Forsinker GPU-fuldførelseshændelser baseret på målinger taget fra rigtig hardware, så spil har mere realistiske GPU-tidsmålinger. Hjælper med at stabilisere dynamiske FPS-spil. Deaktivering af denne funktion kan i nogle sjældne tilfælde forbedre ydeevnen på bekostning af stabilitet.</string>
<string name="advanced">Avanceret</string>
<string name="texture_sampling_name">Tekstur sampling</string>
<string name="texture_sampling_description">Tilsidesætter det samplingsfilter, der bruges af spillene. Dette kan i nogle tilfælde være nyttigt for spil, der ikke håndterer opskalering godt. Hvis du er usikker, skal du indstille dette til Styret af spillene.</string>
@ -303,6 +319,8 @@
<string name="audio_stretch_description">Strækker lyden for at reducere hakken. Når det er aktiveret, øges lydforsinkelsen og ydeevnen reduceres lidt.</string>
<string name="realtime_audio">Aktiver lyd i realtid</string>
<string name="realtime_audio_description">Skalerer lydafspilningshastigheden for at tage højde for fald i emuleringens billedhastighed. Dette betyder, at lyden afspilles med fuld hastighed, selvom spillets billedhastighed er lav. Kan give problemer med synkroniseringen af lyd.</string>
<string name="simulate_headphones_plugged">Simuler hovedtelefoner tilsluttet</string>
<string name="simulate_headphones_plugged_description">Simulerer om hovedtelefoner er tilsluttet det emulerede 3DS-system.</string>
<string name="audio_input_type">Lydindgangsenhed</string>
<string name="sound_output_mode">Lydudgangstilstand</string>
@ -324,6 +342,8 @@
<string name="deterministic_async_operations_description">Gør asynkrone operationer deterministiske for fejlretning. Aktivering af dette kan forårsage at programmet fryser fast.</string>
<string name="enable_rpc_server">Aktivér RPC-server</string>
<string name="enable_rpc_server_desc">Aktiverer RPC-serveren på port 45987. Dette tillader fjernlæsning/skrivning af gæstehukommelse.</string>
<string name="toggle_unique_data_console_type">Slå unik datakonsoltype til/fra</string>
<string name="toggle_unique_data_console_type_desc">Skifter den unikke datakonsoltype (Gammel 3DS &#8596; Ny 3DS) for at kunne downloade den modsatte systemfirmwaretype fra systemindstillingerne.</string>
<string name="shader_jit">Aktiver shader-JIT</string>
<string name="shader_jit_description">Brug JIT-motoren i stedet for fortolkeren til software-shader-emulering.</string>
@ -334,6 +354,8 @@
<string name="layout_screen_orientation_landscape_reverse">Omvendt landskab</string>
<string name="layout_screen_orientation_portrait">Portræt</string>
<string name="layout_screen_orientation_portrait_reverse">Omvendt portræt</string>
<string name="layouts_to_cycle">Layouts at skifte imellem</string>
<string name="layouts_to_cycle_description">Hvilke layouts skiftes imellem med genvejstasten Skift Layout</string>
<string name="aspect_ratio_default">Standard</string>
<string name="aspect_ratio_16_9">16:9</string>
<string name="aspect_ratio_4_3">4:3</string>
@ -368,7 +390,6 @@
<string name="reset_setting_confirmation">Vil du nulstille denne indstilling til standardværdien?</string>
<string name="setting_not_editable">Du kan ikke redigere dette nu</string>
<string name="setting_disabled">Indstillinger deaktiveret</string>
<string name="setting_disabled_description">Indstillingen er i øjeblikket deaktiveret, fordi en anden indstilling ikke har en passende værdi.</string>
<string name="setting_not_editable_description">Denne indstilling kan ikke ændres, mens et spil kører.</string>
<string name="auto_select">Automatisk valg</string>
<string name="start">Start</string>
@ -395,10 +416,40 @@
<string name="preferences_theme">Tema og farve</string>
<string name="preferences_layout">Layout</string>
<!-- ROM loading errors -->
<string name="loader_error_generic_title">Fejl ved indlæsning af applikation</string>
<string name="loader_error_invalid_format">Ugyldigt ansøgningsformat</string>
<string name="loader_error_invalid_format_description"><![CDATA[Programmets filformat understøttes ikke.<br>Sørg for, at du bruger et af de kompatible filformater:<ul><li>Cartridge afbildninger: <b>.cci/.zcci/.3ds</b></li><li>Installerbare arkiver: <b>.cia/.zcia</b></li><li>Hjemmelavede titler: <b>.3dsx/.z3dsx</b></li><li>NCCH containere: <b>.cxi/.zcxi/.app</b></li><li>ELF filer: <b>.elf/.axf</b></li></ul>]]></string>
<string name="loader_error_invalid_system_mode">Ugyldig systemtilstand</string>
<string name="loader_error_invalid_system_mode_description">Nye 3DS-eksklusive applikationer kan ikke indlæses uden at aktivere Ny 3DS-tilstanden.</string>
<string name="loader_error_applying_patches">Fejl ved anvendelse af programrettelser</string>
<string name="loader_error_applying_patches_description">Der opstod en generisk fejl under installation af en programrettelse til applikationen. Se loggen for flere oplysninger.</string>
<string name="loader_error_patch_wrong_application">Kunne ikke installere en programrettelse, fordi den er designet til et andet program. Sørg for, at du bruger programrettelserne til det rigtige program, region og version.</string>
<string name="loader_error_encrypted">Din ROM er krypteret</string>
<string name="loader_error_encrypted_description"><![CDATA[Azahar understøtter ikke krypterede applikationer. Læs vores <a href=\"https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/\">blog indlæg</a> for mere information.]]></string>
<string name="loader_error_file_not_found">ROM-fil eksisterer ikke</string>
<string name="no_game_present">Intet startbart spil til stede!</string>
<string name="loader_error_generic">Der opstod en fejl under indlæsning af ROM: \"%s (%d)\"</string>
<string name="core_error_success">Succes</string>
<string name="core_error_not_initialized">Ikke initialiseret</string>
<string name="core_error_get_loader">Indlæser til fil ikke fundet, inkompatibel filtype</string>
<string name="core_error_system_mode">Kunne ikke parse filen</string>
<string name="core_error_loader">Generisk indlæserfejl</string>
<string name="core_error_loader_encrypted">Krypteret fil</string>
<string name="core_error_loader_invalid_format">Beskadiget fil</string>
<string name="core_error_loader_gba_title">Filen er GBA-titel</string>
<string name="core_error_loader_error_patches">Fejl ved anvendelse af programrettelser</string>
<string name="core_error_loader_patches_invalid_title">Programrettelser er til en anden applikation</string>
<string name="core_error_system_files">Manglende systemfiler</string>
<string name="core_error_savestate">Gemte tilstande mislykkedes</string>
<string name="core_error_artic_disconnected">Arktisk base afkoblet</string>
<string name="core_error_n3ds_application">Filen er en ny 3DS-applikation</string>
<string name="core_error_core_exception_raised">Kerneundtagelse hævet</string>
<string name="core_error_memory_exception_raised">Hukommelsesundtagelse opstået</string>
<string name="core_error_shutdown_requested">Nedlukning anmodet</string>
<string name="core_error_unknown">Ukendt fejl</string>
<!-- Emulation Menu -->
<string name="emulation_menu_help">Tryk på Tilbage for at få adgang til menuen.</string>
<string name="emulation_save_state">Gem tilstand</string>
@ -427,7 +478,6 @@
<string name="emulation_aspect_ratio">Billedformat</string>
<string name="emulation_switch_screen_layout">Landskab skærmlayout</string>
<string name="emulation_switch_portrait_layout">Portræt skærmlayout</string>
<string name="emulation_switch_secondary_layout">Layout af sekundær skærm</string>
<string name="emulation_switch_secondary_layout_description">Layoutet, der bruges af en tilsluttet sekundær skærm, kablet eller trådløs (Chromecast, Miracast)</string>
<string name="emulation_screen_layout_largescreen">Stor skærm</string>
<string name="emulation_screen_layout_portrait">Portræt</string>
@ -436,7 +486,6 @@
<string name="emulation_screen_layout_hybrid">Hybrid skærme</string>
<string name="emulation_screen_layout_original">Original</string>
<string name="emulation_portrait_layout_top_full">Standard</string>
<string name="emulation_secondary_display_default">Systemstandard (spejl)</string>
<string name="emulation_screen_layout_custom">Brugerdefineret layout</string>
<string name="bg_color">Baggrundsfarve</string>
<string name="bg_color_description">Farven, der vises bag skærmene under emulering, repræsenteret som en RGB-værdi.</string>
@ -545,6 +594,12 @@
<!-- Disk Shader Cache -->
<string name="preparing_shaders">Forberedelse af shaders</string>
<string name="building_shaders">Bygger %s</string>
<string name="delete_shader_cache">Slet shader-cache</string>
<string name="delete_cache_select_backend">Vælg hvilken grafik-API shader-cachen skal slettes fra</string>
<string name="deleting_shader_cache">Sletter shader-cache for titel, vent venligst…</string>
<string name="shader_cache_deleted">Shader-cache slettet</string>
<!-- About Game Dialog -->
<string name="play">Spil</string>
<string name="uninstall_cia">Afinstaller applikation</string>

View file

@ -347,7 +347,6 @@
<string name="reset_setting_confirmation">Möchtest du diese Einstellung auf den Werkzustand zurücksetzen?</string>
<string name="setting_not_editable">Du kannst das nicht bearbeiten</string>
<string name="setting_disabled">Einstellungen deaktiviert</string>
<string name="setting_disabled_description">Diese Einstellung ist aktuell deaktiviert, da eine andere Einstellung nicht den geeigneten Wert hat. </string>
<string name="setting_not_editable_description">Diese Einstellung kann nicht geändert werden, solange ein Spiel läuft.</string>
<string name="auto_select">Automatisch auswählen</string>
<string name="start">Start</string>

View file

@ -384,7 +384,6 @@ Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado.</string>
<string name="reset_setting_confirmation">¿Quiere reiniciar esta configuración a su valor por defecto?</string>
<string name="setting_not_editable">No puedes editarlo ahora</string>
<string name="setting_disabled">Configuración deshabilitada</string>
<string name="setting_disabled_description">Esta configuración está actualmente deshabilitada debido a que otra configuración no tiene el valor apropiado.</string>
<string name="setting_not_editable_description">Esta opción no puede cambiarse mientras se está ejecutando un juego.</string>
<string name="auto_select">Auto-elegir</string>
<string name="start">Iniciar</string>
@ -443,7 +442,6 @@ Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado.</string>
<string name="emulation_aspect_ratio">Relación de Aspecto</string>
<string name="emulation_switch_screen_layout">Estilo de Pantalla Apaisada</string>
<string name="emulation_switch_portrait_layout">Estilo de Pantalla de Perfil</string>
<string name="emulation_switch_secondary_layout">Estilo de Pantalla Secundaria</string>
<string name="emulation_switch_secondary_layout_description">El estilo de la pantalla secundaria conectada, con cable o inalámbrica (Chromecast, Miracast)</string>
<string name="emulation_screen_layout_largescreen">Pantalla amplia</string>
<string name="emulation_screen_layout_portrait">Retrato</string>
@ -452,7 +450,6 @@ Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado.</string>
<string name="emulation_screen_layout_hybrid">Pantallas híbridas</string>
<string name="emulation_screen_layout_original">Original</string>
<string name="emulation_portrait_layout_top_full">Por defecto</string>
<string name="emulation_secondary_display_default">Por defecto del sistema (espejo)</string>
<string name="emulation_screen_layout_custom">Estilo personalizado</string>
<string name="bg_color">Color de fondo</string>
<string name="bg_color_description">El color que aparece detrás de las pantallas durante la emulación, representado como un valor RGB.</string>

View file

@ -390,7 +390,6 @@
<string name="reset_setting_confirmation">Voulez-vous réinitialiser ce paramètre à sa valeur par défaut ?</string>
<string name="setting_not_editable">Vous ne pouvez pas modifier cela maintenant</string>
<string name="setting_disabled">Paramètre désactivé</string>
<string name="setting_disabled_description">Ce paramètre est actuellement désactivé car un autre paramètre n\'a pas la valeur appropriée.</string>
<string name="setting_not_editable_description">Cette option ne peut pas être modifiée pendant qu\'un jeu est lancé.</string>
<string name="auto_select">Sélection Automatique</string>
<string name="start">Démarrer</string>
@ -479,7 +478,6 @@
<string name="emulation_aspect_ratio">Rapport d\'aspect</string>
<string name="emulation_switch_screen_layout">Disposition en mode paysage</string>
<string name="emulation_switch_portrait_layout">Disposition en mode portait</string>
<string name="emulation_switch_secondary_layout">Disposition de l\'écran secondaire</string>
<string name="emulation_switch_secondary_layout_description">La disposition utilisée par un écran secondaire connecté par câble ou sans fil (Chromecast, Miracast)</string>
<string name="emulation_screen_layout_largescreen">Écran large</string>
<string name="emulation_screen_layout_portrait">Mode portrait</string>
@ -488,7 +486,6 @@
<string name="emulation_screen_layout_hybrid">Écrans hybrides</string>
<string name="emulation_screen_layout_original">Original</string>
<string name="emulation_portrait_layout_top_full">Défaut</string>
<string name="emulation_secondary_display_default">Par défaut (dupliquer)</string>
<string name="emulation_screen_layout_custom">Disposition personnalisée</string>
<string name="bg_color">Couleur de fond</string>
<string name="bg_color_description">La couleur qui apparaît derrière les écrans pendant l\'émulation, représentée par une valeur RGB.</string>

View file

@ -390,7 +390,6 @@
<string name="reset_setting_confirmation">Vuoi reimpostare questa opzione al suo valore predefinito?</string>
<string name="setting_not_editable">Non puoi modificare questo ora</string>
<string name="setting_disabled">Impostazione disabilitata</string>
<string name="setting_disabled_description">Questa impostazione è disattivata perché un\'altra opzione non ha il valore richiesto.</string>
<string name="setting_not_editable_description">Questa opzione non può essere modificata mentre un gioco è in esecuzione.</string>
<string name="auto_select">Seleziona automaticamente</string>
<string name="start">Avvia</string>
@ -479,7 +478,11 @@
<string name="emulation_aspect_ratio">Proporzione</string>
<string name="emulation_switch_screen_layout">Layout degli schermi in orizzontale</string>
<string name="emulation_switch_portrait_layout">Layout degli schermi in verticale</string>
<string name="emulation_switch_secondary_layout">Layout degli schermi sullo schermo secondario</string>
<string name="emulation_secondary_display_enable">Abilita schermo secondario</string>
<string name="emulation_secondary_display_enable_description">Se disattivata, Azahar lascerà che sia Android a gestire gli schermi collegati. Se attivata e sono connessi più schermi, potrai selezionare quale utilizzare dal menu rapido di emulazione</string>
<string name="emulation_switch_secondary_layout">Layout schermo secondario</string>
<string name="emulation_secondary_display_management">Schermo secondario</string>
<string name="emulation_select_secondary_display">Scegli schermo</string>
<string name="emulation_switch_secondary_layout_description">Il layout utilizzato da uno schermo secondario connesso, cablato o wireless (Chromecast, Miracast)</string>
<string name="emulation_screen_layout_largescreen">Schermo grande</string>
<string name="emulation_screen_layout_portrait">Verticale</string>
@ -488,7 +491,7 @@
<string name="emulation_screen_layout_hybrid">Schermi ibridi</string>
<string name="emulation_screen_layout_original">Originale</string>
<string name="emulation_portrait_layout_top_full">Standard</string>
<string name="emulation_secondary_display_default">Predefinito del sistema (specchio)</string>
<string name="emulation_secondary_display_opposite">Schermo opposto</string>
<string name="emulation_screen_layout_custom">Layout personalizzato</string>
<string name="bg_color">Colore dello sfondo</string>
<string name="bg_color_description">Il colore che appare dietro gli schermi durante l\'emulazione, rappresentato come valore RGB.</string>

View file

@ -1,6 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Home Strings -->
<string name="grid_menu_core_settings">設定</string>
<string name="home_options">オプション</string>
<string name="home_search">検索</string>
<string name="home_games">アプリケーション</string>
<string name="settings_description">エミュレーターの設定をコンフィグする</string>
<string name="install_game_content">CIAファイルをインストールする</string>
<string name="install_game_content_description">アプリケーション、アップデート、またはダウンロードコンテンツをインストール</string>
<string name="share_log">シェアログ</string>
<string name="share_log_description">問題をデバッグするためにAzaharにログファイルを送る</string>
<string name="gpu_driver_manager">GPUドライバーマネージャー</string>
<string name="install_gpu_driver">GPUドライバーをインストール</string>
<string name="driver_already_installed">ドライバーはもうインストールしています</string>
<!-- System settings strings -->
<string name="emulation_settings">エミュレーション設定</string>
<string name="enable_required_online_lle_modules">オンラインに必要なLLEモジュールを有効にするインストール済みの場合</string>

View file

@ -388,7 +388,6 @@
<string name="reset_setting_confirmation">Czy chcesz przywrócić to ustawienie do domyślnej wartości?</string>
<string name="setting_not_editable">Nie możesz teraz tego edytować</string>
<string name="setting_disabled">Ustawienie wyłączone</string>
<string name="setting_disabled_description">To ustawienie jest obecnie wyłączone, ponieważ inne ustawienie nie jest odpowiednią wartością.</string>
<string name="setting_not_editable_description">Tej opcji nie można zmienić podczas gry.</string>
<string name="auto_select">Wybór automatyczny</string>
<string name="start">Rozpocznij</string>
@ -477,7 +476,6 @@
<string name="emulation_aspect_ratio">Proporcje obrazu</string>
<string name="emulation_switch_screen_layout">Geometryczny Układ Ekranu</string>
<string name="emulation_switch_portrait_layout">Pionowy Układ Ekranu</string>
<string name="emulation_switch_secondary_layout">Układ ekranu wyświetlacza dodatkowego</string>
<string name="emulation_switch_secondary_layout_description">Układ używany przez podłączony dodatkowy ekran, przewodowy lub bezprzewodowy (Chromecast, Miracast)</string>
<string name="emulation_screen_layout_largescreen">Duży Ekran</string>
<string name="emulation_screen_layout_portrait">Ekran</string>
@ -486,7 +484,6 @@
<string name="emulation_screen_layout_hybrid">Hybrydowy Ekran</string>
<string name="emulation_screen_layout_original">Oryginalny</string>
<string name="emulation_portrait_layout_top_full">Domyślny</string>
<string name="emulation_secondary_display_default">Ustawienia domyślne systemu (mirror)</string>
<string name="emulation_screen_layout_custom">Niestandardowy Układ</string>
<string name="bg_color">Kolor tła</string>
<string name="bg_color_description">Kolor wyświetlany za ekranami podczas emulacji, wyświetlany jako wartość RGB.</string>

View file

@ -383,7 +383,6 @@
<string name="reset_setting_confirmation">Vill du återställa inställningen till standardvärdet? </string>
<string name="setting_not_editable">Du kan inte redigera detta nu</string>
<string name="setting_disabled">Inställning inaktiverad</string>
<string name="setting_disabled_description">Denna inställning är för närvarande inaktiverad på grund av att en annan inställning inte har rätt värde.</string>
<string name="setting_not_editable_description">Det här alternativet kan inte ändras medan ett spel pågår.</string>
<string name="auto_select">Autovälj</string>
<string name="start">Starta</string>
@ -410,10 +409,25 @@
<string name="preferences_theme">Tema och färg</string>
<string name="preferences_layout">Layout</string>
<string name="loader_error_invalid_system_mode">Ogiltigt systemläge</string>
<string name="loader_error_encrypted">Ditt ROM är krypterat</string>
<string name="loader_error_file_not_found">ROM-filen finns inte</string>
<string name="no_game_present">Inget startbart spel närvarande!</string>
<string name="core_error_success">Lyckades</string>
<string name="core_error_not_initialized">Inte initierad</string>
<string name="core_error_system_mode">Misslyckades med att tolka filen</string>
<string name="core_error_loader">Allmänt fel i inläsaren</string>
<string name="core_error_loader_encrypted">Krypterad fil</string>
<string name="core_error_loader_invalid_format">Skadad fil</string>
<string name="core_error_loader_gba_title">Filen är GBA-titel</string>
<string name="core_error_loader_error_patches">Fel vid tillämpning av patchar</string>
<string name="core_error_loader_patches_invalid_title">Patchar är för en annan applikation</string>
<string name="core_error_system_files">Saknade systemfiler</string>
<string name="core_error_artic_disconnected">Artic Base frånkopplad</string>
<string name="core_error_shutdown_requested">Avstängning begärd</string>
<string name="core_error_unknown">Okänt fel</string>
<!-- Emulation Menu -->
<string name="emulation_menu_help">Tryck på Tillbaka för att komma till menyn.</string>
<string name="emulation_save_state">Spartillstånd</string>
@ -442,7 +456,6 @@
<string name="emulation_aspect_ratio">Bildförhållande</string>
<string name="emulation_switch_screen_layout">Liggande skärmlayout</string>
<string name="emulation_switch_portrait_layout">Stående skärmlayout</string>
<string name="emulation_switch_secondary_layout">Layout för sekundär skärm</string>
<string name="emulation_switch_secondary_layout_description">Layouten som används av en ansluten sekundär skärm, trådbunden eller trådlös (Chromecast, Miracast)</string>
<string name="emulation_screen_layout_largescreen">Stor skärm</string>
<string name="emulation_screen_layout_portrait">Stående</string>
@ -451,7 +464,6 @@
<string name="emulation_screen_layout_hybrid">Hybridskärmar</string>
<string name="emulation_screen_layout_original">Original</string>
<string name="emulation_portrait_layout_top_full">Standard</string>
<string name="emulation_secondary_display_default">Systemstandard (spegel)</string>
<string name="emulation_screen_layout_custom">Anpassad layout</string>
<string name="bg_color">Bakgrundsfärg</string>
<string name="bg_color_description">Den färg som visas bakom skärmarna under emulering, representerad som ett RGB-värde.</string>

View file

@ -66,10 +66,14 @@
<string name="give_permission">İzin ver</string>
<string name="notification_warning">Bildirim izni vermeyi geçmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="notification_warning_description">Azahar sizi önemli bilgiler hakkında bilgilendiremeyecek.</string>
<string name="filesystem_permission_warning">İzinler eksik</string>
<string name="filesystem_permission_warning_description">Azahar çalışması için gerekli olan dosyaları oluşturabilmek ve yönetebilmek için dosya izinleri gerektiriyor. \n\nLütfen devam etmeden önce dosya yönetimi izinlerinin sağlandığından emin olun.</string>
<string name="camera_permission">Kamera</string>
<string name="camera_permission_description">3DS kamera emülasyonu için aşağıdaki izni verin.</string>
<string name="microphone_permission">Mikrofon</string>
<string name="microphone_permission_description">3DS mikrofon emülasyonu için aşağıdaki izni verin.</string>
<string name="filesystem_permission">Dosya Sistemi</string>
<string name="filesystem_permission_description">Azahar\'ın çalışması için gerekli dosyaları oluşturabilmesi için lütfen izin veriniz.</string>
<string name="permission_denied">İzin reddedildi</string>
<string name="add_games_warning">Uygulama dosyasını seçmeyi atla?</string>
<string name="add_games_warning_description">Eğer bir dosya seçili değilse yazılımlar uygulama listesinde görünmeyecektir.</string>
@ -110,6 +114,8 @@
<string name="controller_dpad_axis_description">Bazı oyun kolları D-pad\'lerini bir eksen olarak atayamayabilir. Durum buysa D-Pad (butonlar) bölümünü kullanın.</string>
<string name="controller_dpad_button">D-pad (Buton)</string>
<string name="controller_dpad_button_description">Sadece D-Pad (Eksen) atamasında sorun yaşıyorsanız D-Pad\'inizi bunlara atayın.</string>
<string name="controller_axis_vertical">Dikey Eksen</string>
<string name="controller_axis_horizontal">Yatay Eksen</string>
<string name="direction_up">Yukarı</string>
<string name="direction_down">Aşağı</string>
<string name="direction_left">Sol</string>
@ -320,7 +326,6 @@
<string name="reset_setting_confirmation">Bu ayarı varsayılan değerlerine döndürmek ister misiniz?</string>
<string name="setting_not_editable">Bunu şu an düzenleyemezsin</string>
<string name="setting_disabled">Ayar devre dışı bırakıldı</string>
<string name="setting_disabled_description">Bu ayar, başka bir ayarın uygun değer olmaması nedeniyle şu anda devre dışı bırakılmıştır.</string>
<string name="setting_not_editable_description">Bu seçenek oyun devam ederken değiştirilemez.</string>
<string name="auto_select">Otomatik Seç</string>
<string name="start">Başlat</string>
@ -380,7 +385,6 @@
<string name="emulation_screen_layout_hybrid">Hibrit Ekranlar</string>
<string name="emulation_screen_layout_original">Orijinal</string>
<string name="emulation_portrait_layout_top_full">Varsayılan</string>
<string name="emulation_secondary_display_default">Sistem Varsayılanı (ayna)</string>
<string name="emulation_screen_layout_custom">Özel Düzen</string>
<string name="bg_color">Arkaplan Rengi</string>
<string name="bg_red">Kırmızı</string>
@ -410,6 +414,7 @@
<string name="emulation_custom_layout_width">Genişlik</string>
<string name="emulation_custom_layout_height">Yükseklik</string>
<string name="emulation_swap_screens">Ekranları Değiştir</string>
<string name="emulation_rotate_upright">Ekranı dikey konuma çevir</string>
<string name="emulation_touch_overlay_reset">Yerleşimi Sıfırla</string>
<string name="emulation_show_controller_overlay">Kontrolcü Yerleşimini Göster</string>
<string name="emulation_close_game">Oyunu Kapat</string>
@ -476,8 +481,17 @@
<string name="fatal_error">Ölümcül Hata</string>
<string name="fatal_error_message">Ölümcül bir hata oluştu. Ayrıntılar için log\'u kontrol edin.\nEmülasyona devam etmek çökmelere ve hatalara neden olabilir.</string>
<string name="unsupported_encrypted">Desteklenmeyen şifreli uygulama</string>
<string name="invalid_system_mode">Sistem modu geçersiz</string>
<string name="invalid_system_mode_message">New 3DS için yapılmış için uygulamalar, New 3DS modunu aktive etmeden başlatılamaz.</string>
<!-- Disk Shader Cache -->
<string name="preparing_shaders">Gölgelendiriciler Hazırlanıyor</string>
<string name="building_shaders">Shaderlar Derleniyor: %s</string>
<string name="delete_shader_cache">Shader Önbelleğini sil</string>
<string name="delete_cache_select_backend">Shader Önbelleğini silmek için grafik API\'ını seç</string>
<string name="deleting_shader_cache">Uygulamanın Shader Önbelleği siliniyor, lütfen bekleyin...</string>
<string name="shader_cache_deleted">Shader Önbelleği silindi</string>
<!-- About Game Dialog -->
<string name="play">Oyna</string>
<string name="uninstall_cia">Uygulamayı Sil</string>
@ -495,19 +509,42 @@
<string name="shortcut_name">Kısayol Adı</string>
<string name="edit_icon">Simgeyi düzenle</string>
<string name="create_shortcut">Kısayol Oluştur</string>
<string name="shortcut_name_empty">Kısayol ismi boş olamaz</string>
<string name="shortcut_image_stretch_toggle">Kareyi sığdırmak için esnet</string>
<string name="game_context_id">ID:</string>
<string name="game_context_file">Dosya:</string>
<string name="game_context_type">Tür:</string>
<string name="game_context_insert">Kartuşu tak</string>
<string name="game_context_eject">Kartuşu çıkar</string>
<!-- Performance Overlay settings -->
<string name="performance_overlay_show">Performans Overlay Penceresini göster</string>
<string name="performance_overlay_options">Performans Overlay Penceresi</string>
<string name="performance_overlay_enable">Performans Overlay Penceresini aktive et</string>
<string name="performance_overlay_options_description">Performans Overlay Penceresinin görünürlüğünü ayarla ve hangi bilgilerin gösterileceğini seç.</string>
<string name="performance_overlay_show_fps">FPS\'i Göster</string>
<string name="performance_overlay_show_fps_description">Güncel Saniye Başına Kareyi göster.</string>
<string name="performance_overlay_show_frametime">Kare Süresini göster.</string>
<string name="performance_overlay_show_frametime_description">Güncel Kare Süresini göster.</string>
<string name="performance_overlay_show_speed">Hızı Göster</string>
<string name="performance_overlay_show_speed_description">Güncel emülasyon hızını yüzde olarak göster.</string>
<string name="performance_overlay_show_app_ram_usage">Uygulama Hafıza tüketimini göster</string>
<string name="performance_overlay_show_app_ram_usage_description">Emülatör tarafından kullanılan RAM miktarını göster.</string>
<string name="performance_overlay_show_available_ram">Kullanılabilir Belleği Göster</string>
<string name="performance_overlay_show_available_ram_description">Kullanılabilir RAM miktarını göster.</string>
<string name="performance_overlay_show_battery_temp">Pil Sıcaklığını Göster</string>
<string name="performance_overlay_show_battery_temp_description">Güncel Pil sıcaklığını santigrat ve fahrenheit ile göster.</string>
<string name="performance_overlay_position">Overlay Penceresinin Konumu</string>
<string name="performance_overlay_position_description">Performans Overlay Penceresinin ekranda nerede bulunacağını seç.</string>
<string name="performance_overlay_position_top_left">Sol Üst</string>
<string name="performance_overlay_position_top_right">Sağ Üst</string>
<string name="performance_overlay_position_bottom_left">Sol Alt</string>
<string name="performance_overlay_position_bottom_right">Sağ Alt</string>
<string name="performance_overlay_position_center_top">Orta Üst</string>
<string name="performance_overlay_position_center_bottom">Orta Alt</string>
<string name="performance_overlay_background">Overlay Penceresi Arkaplanı</string>
<string name="performance_overlay_background_description">Daha kolay okunabilirlik için Overlay Penceresinin arkasına arkaplan ekler.</string>
<!-- Cheats -->
<string name="cheats">Hileler</string>
<string name="cheats_add">Hile Ekle</string>
@ -610,6 +647,7 @@
<!-- Render 3D modes -->
<string name="side_by_side">Yan Yana</string>
<string name="side_by_side_full">Yan Yana Tam Genişlik</string>
<string name="anaglyph">Anaglif</string>
<string name="interlaced">Geçmeli</string>
<string name="reverse_interlaced">Ters Geçmeli</string>
@ -798,4 +836,19 @@
<string name="emulation_occupied_quicksave_slot">Hızlı Kayıt - %1$tF %1$tR</string>
<string name="quickload_not_found">Hiçbir Hızlı Kayıt mevcut değil.</string>
</resources>
<!-- File Compression -->
<string name="compress">Sıkıştır</string>
<string name="compressing">Sıkıştırılıyor...</string>
<string name="decompress">Ayıkla</string>
<string name="decompressing">Ayıklanıyor...</string>
<string name="compress_success">Dosya sıkıştırma işlemi başarı ile tamamlandı.</string>
<string name="compress_unsupported">Dosya sıkıştırma işlemi bu dosya için destekli değil.</string>
<string name="compress_already">Dosya halihazırda sıkıştırılmış.</string>
<string name="compress_failed">Dosya sıkıştırma işlemi başarısız.</string>
<string name="decompress_success">Dosya ayıklama işlemi başarı ile tamamlandı.</string>
<string name="decompress_unsupported">Dosya ayıklama işlemi bu dosya için destekli değil. </string>
<string name="decompress_not_compressed">Dosya sıkıştırılmış değil.</string>
<string name="decompress_failed">Dosya ayıklama işlemi başarısız.</string>
<string name="compress_decompress_installed_app">Halihazırda kurulu olan uygulamalar sıkıştırılamaz veya ayıklanamaz.</string>
</resources>