diff --git a/dist/languages/ca_ES_valencia.ts b/dist/languages/ca_ES_valencia.ts
index 517e359f2..eec7e98a6 100644
--- a/dist/languages/ca_ES_valencia.ts
+++ b/dist/languages/ca_ES_valencia.ts
@@ -805,21 +805,31 @@ Desitja ignorar l'error i continuar?
+ <html><head/><body><p>Toggles the unique data console type (Old 3DS ↔ New 3DS) to be able to download the opposite system firmware type from system settings.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Toggle unique data console type
+
+
+
+ Force deterministic async operationsForçar operacions asíncrones deterministes
-
+ <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html><html><head/><body><p>Obliga al fet que totes les operacions asíncrones s'executen en el fil principal, la qual cosa les fa deterministes. No l'habilites si no saps el que estàs fent.</p></body></html>
-
+ Enable RPC serverActivar servidor RPC
-
+ <html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html><html><head/><body><p>Activa el servidor RPC en el port 45987. Això permet llegir/escriure de manera remota la memòria emulada, no l'actives si no saps el que estàs fent.</p></body></html>
@@ -7148,17 +7158,17 @@ Pot ser que haja deixat la sala.
Obrir Fitxer
-
+ ErrorError
-
+ Couldn't load the cameraLa cambra no s'ha pogut carregar
-
+ Couldn't load %1No s'ha pogut carregar %1
diff --git a/dist/languages/da_DK.ts b/dist/languages/da_DK.ts
index d57d29be4..40dbf9490 100644
--- a/dist/languages/da_DK.ts
+++ b/dist/languages/da_DK.ts
@@ -807,21 +807,31 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
+ <html><head/><body><p>Toggles the unique data console type (Old 3DS ↔ New 3DS) to be able to download the opposite system firmware type from system settings.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Toggle unique data console type
+
+
+
+ Force deterministic async operationsTving deterministiske asynkrone operationer
-
+ <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html><html><head/><body><p>Tvinger alle asynkrone operationer til at køre på hovedtråden, hvilket gør dem deterministiske. Aktiver ikke, hvis du ikke ved, hvad du laver.</p></body></html>
-
+ Enable RPC server
-
+ <html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
@@ -7131,17 +7141,17 @@ They may have left the room.
Åbn fil
-
+ ErrorFejl
-
+ Couldn't load the cameraKunne ikke sætte kameraet op
-
+ Couldn't load %1Kunne ikke indlæse %1
diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
index 59e54c480..94b62f4cd 100644
--- a/dist/languages/de.ts
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -807,21 +807,31 @@ Möchtest du den Fehler ignorieren und fortfahren?
+ <html><head/><body><p>Toggles the unique data console type (Old 3DS ↔ New 3DS) to be able to download the opposite system firmware type from system settings.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Toggle unique data console type
+
+
+
+ Force deterministic async operationsErzwinge deterministische asynchrone Operationen
-
+ <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html><html><head/><body><p>Zwingt alle asynchrone Operationen auf dem Haupt-Thread zu laufen, wodurch sie deterministisch werden. Aktiviere diese Funktion nicht, wenn du nicht weißt, was das bringt.</p></body></html>
-
+ Enable RPC serverRPC-Server aktivieren
-
+ <html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html><html><head/><body><p>Aktiviert den RPC-Server auf Port 45987. Dadurch kann über das Netzwerk der emulierte Speicher gelesen und beschrieben werden. Aktiviere diese Funktion nicht, wenn du nicht weißt, was das bringt.</p></body></html>
@@ -7154,17 +7164,17 @@ Vielleicht hat dieser Nutzer bereits den Raum verlassen.
Datei öffnen
-
+ ErrorFehler
-
+ Couldn't load the cameraKamera konnte nicht geladen werden
-
+ Couldn't load %1%1 konnte nicht geladen werden
diff --git a/dist/languages/el.ts b/dist/languages/el.ts
index 1d8d8ecdc..c2c32e860 100644
--- a/dist/languages/el.ts
+++ b/dist/languages/el.ts
@@ -801,21 +801,31 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- Force deterministic async operations
+ <html><head/><body><p>Toggles the unique data console type (Old 3DS ↔ New 3DS) to be able to download the opposite system firmware type from system settings.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
+ Toggle unique data console type
- Enable RPC server
+ Force deterministic async operations
+ <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Enable RPC server
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
@@ -7128,17 +7138,17 @@ They may have left the room.
Άνοιγμα αρχείου
-
+ ErrorΣφάλμα
-
+ Couldn't load the cameraΔεν ήταν δυνατή η φόρτωση της κάμερας
-
+ Couldn't load %1Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του «%1»
diff --git a/dist/languages/es_ES.ts b/dist/languages/es_ES.ts
index e42fe41cc..d7d1f5e15 100644
--- a/dist/languages/es_ES.ts
+++ b/dist/languages/es_ES.ts
@@ -807,21 +807,31 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ <html><head/><body><p>Toggles the unique data console type (Old 3DS ↔ New 3DS) to be able to download the opposite system firmware type from system settings.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Alternar los datos de consola únicos (Old 3DS ↔ New 3DS) para poder descargar el archivo del sistema opuesto desde la configuración del sistema.</p></body></html>
+
+
+
+ Toggle unique data console type
+ Alternar los datos de consola únicos
+
+
+ Force deterministic async operationsForzar operaciones asíncronas deterministas
-
+ <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html><html><head/><body><p>Obliga a que todas las operaciones asíncronas se ejecuten en el hilo principal, lo que las hace deterministas. No la habilites si no sabes lo que estás haciendo.</p></body></html>
-
+ Enable RPC serverActivar servidor RPC
-
+ <html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html><html><head/><body><p>Activa el servidor RPC en el puerto 45987. Esto permite leer/escribir de manera remota la memoria emulada, no lo actives si no sabes lo que estás haciendo.</p></body></html>
@@ -1020,12 +1030,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Use Integer Scaling
-
+ Restringir el escalado a múltiplos enteros<html><head/><body><p>Use Integer Scaling</p><p>Enforces that the larger screen in all layouts is an integer scale of the 240px height of the original 3DS screen.</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Restringir el escalado a múltiplos enteros</p><p>Limita que la pantalla más grande en todos los diseños tenga un escalado múltiplo de la altura de 240 px de la pantalla 3DS original.</p></body></html>
@@ -1400,7 +1410,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Disable GLSL -> SPIR-V optimizer
- Desactivar GLSL -> SPIR-V optimizador
+ Desactivar optimizador GLSL -> SPIR-V
@@ -1500,7 +1510,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Use disk shader cache
- Usar Caché Almacenada de Sombreadores
+ Usar caché de sombreadores en disco
@@ -1515,12 +1525,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
<html><head/><body><p>When enabled, this setting detects when the refresh rate of the screen is below that of the 3DS, and when it is, disables VSync automatically to avoid emulation speed being forced below 100%.</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Cuando está habilitada, esta configuración detecta cuando la frecuencia de actualización de la pantalla es menor que la del 3DS y, cuando lo es, deshabilita automáticamente VSync para evitar que la velocidad de emulación se vea forzada a ser inferior al 100%.</p></body></html>Enable display refresh rate detection
-
+ Habilitar detección de frecuencia de actualización de pantalla
@@ -2034,7 +2044,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Customize layout cycling
-
+ Personalizar ciclo de estilo
@@ -2187,17 +2197,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Configure Layout Cycling
-
+ Configurar Ciclo de EstiloScreen Layout Cycling Customization
-
+ Personalización de Ciclo de Estilo de PantallaSelect which screen layout options should be cycled with the "Toggle Screen Layout" hotkey
-
+ Seleccione qué opciones de diseño de pantalla se deben alternar con la tecla de acceso rápido "Alternar estilo de pantalla"
@@ -2232,7 +2242,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Hybrid
-
+ Híbrido
@@ -2242,12 +2252,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
No Layout Selected
-
+ No se ha seleccionado ningún estiloPlease select at least one layout option to cycle through.
-
+ Por favor selecciona al menos una opción de estilo.
@@ -2676,12 +2686,13 @@ las funciones en línea (si están instalados)
Apply region free patch to
installed applications.
-
+ Aplicar parche de región libre
+a las aplicaciones instaladas.Patches the region of installed applications to be region free, so that they always appear on the home menu.
-
+ Parchea la región de las aplicaciones instaladas para que sean de región libre, de manera que siempre aparezcan en el menú de inicio.
@@ -4311,7 +4322,7 @@ Por favor, compruebe la instalación de FFmpeg usada para la compilación.
New 3DS exclusive applications cannot be loaded without enabling the New 3DS mode.
-
+ Las aplicaciones exclusivas de New 3DS no se pueden cargar sin activar el modo New 3DS.
@@ -7150,17 +7161,17 @@ Puede que haya dejado la sala.
Abrir Archivo
-
+ ErrorError
-
+ Couldn't load the cameraLa cámara no se pudo cargar
-
+ Couldn't load %1No se pudo cargar %1
diff --git a/dist/languages/fi.ts b/dist/languages/fi.ts
index 7a9594bdf..8bbfb73b7 100644
--- a/dist/languages/fi.ts
+++ b/dist/languages/fi.ts
@@ -800,21 +800,31 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- Force deterministic async operations
+ <html><head/><body><p>Toggles the unique data console type (Old 3DS ↔ New 3DS) to be able to download the opposite system firmware type from system settings.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
+ Toggle unique data console type
- Enable RPC server
+ Force deterministic async operations
+ <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Enable RPC server
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
@@ -7113,17 +7123,17 @@ They may have left the room.
Avaa Tiedosto
-
+ ErrorVirhe
-
+ Couldn't load the cameraKameraa ei voitu ladata
-
+ Couldn't load %1%1 ei voitu ladata
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index 0fd24d704..c8d92443c 100644
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -807,21 +807,31 @@ Souhaitez vous ignorer l'erreur et poursuivre ?
+ <html><head/><body><p>Toggles the unique data console type (Old 3DS ↔ New 3DS) to be able to download the opposite system firmware type from system settings.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Change le type de console des données uniques (Old 3DS ↔ New 3DS) afin de pouvoir télécharger le firmware système opposé depuis les paramètres de la console.</p></body></html>
+
+
+
+ Toggle unique data console type
+ Changer le type de console des données uniques
+
+
+ Force deterministic async operationsForcer les opérations déterministes asynchrones
-
+ <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html><html><head/><body><p>Force toutes les opérations asynchrones à s'exécuter sur le thread principal, ce qui les rend déterministes. Ne l'activez pas si vous ne savez pas ce que vous faites.</p></body></html>
-
+ Enable RPC serverActiver le serveur RPC
-
+ <html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html><html><head/><body><p>Active le serveur RPC sur le port 45987. Cela permet de lire/écrire à distance la mémoire invitée. Ne l'activez pas si vous ne savez pas ce que vous faites.</p></body></html>
@@ -7156,17 +7166,17 @@ Il a peut-être quitté la salon.
Ouvrir le fichier
-
+ ErrorErreur
-
+ Couldn't load the cameraImpossible de charger la caméra
-
+ Couldn't load %1Impossible de charger %1
diff --git a/dist/languages/hu_HU.ts b/dist/languages/hu_HU.ts
index 208e0db44..7a401af2e 100644
--- a/dist/languages/hu_HU.ts
+++ b/dist/languages/hu_HU.ts
@@ -799,21 +799,31 @@ Szeretnéd figyelmen kívül hagyni a hibát, és folytatod?
- Force deterministic async operations
+ <html><head/><body><p>Toggles the unique data console type (Old 3DS ↔ New 3DS) to be able to download the opposite system firmware type from system settings.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
+ Toggle unique data console type
- Enable RPC server
+ Force deterministic async operations
+ <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Enable RPC server
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
@@ -7123,17 +7133,17 @@ They may have left the room.
Fájl Megnyitása
-
+ ErrorHiba
-
+ Couldn't load the cameraNem lehet a kamerát betölteni
-
+ Couldn't load %1Nem lehet betölteni: %1
diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts
index bdf82c56b..69276c563 100644
--- a/dist/languages/id.ts
+++ b/dist/languages/id.ts
@@ -801,21 +801,31 @@ Apakah Anda ingin mengabaikan kesalahan dan melanjutkan?
- Force deterministic async operations
+ <html><head/><body><p>Toggles the unique data console type (Old 3DS ↔ New 3DS) to be able to download the opposite system firmware type from system settings.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
+ Toggle unique data console type
- Enable RPC server
+ Force deterministic async operations
+ <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Enable RPC server
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
@@ -7124,17 +7134,17 @@ They may have left the room.
Buka Berkas
-
+ ErrorError
-
+ Couldn't load the cameraTidak dapat memuat kamera
-
+ Couldn't load %1Tidak dapat memuat %1
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts
index 5cea3f60a..f828995ee 100644
--- a/dist/languages/it.ts
+++ b/dist/languages/it.ts
@@ -807,21 +807,31 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
+ <html><head/><body><p>Toggles the unique data console type (Old 3DS ↔ New 3DS) to be able to download the opposite system firmware type from system settings.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Alterna il tipo di console (Old 3DS ↔ New 3DS) per scaricare il firmware del sistema opposto dalle impostazioni.</p></body></html>
+
+
+
+ Toggle unique data console type
+ Alterna tipo dati univoci console
+
+
+ Force deterministic async operationsForza operazioni asincrone deterministiche
-
+ <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html><html><head/><body><p>Forza l'esecuzione di tutte le operazioni asincrone nel thread principale, rendendole deterministiche. Non abilitare questa opzione se non sei consapevole di quello che stai facendo.</p></body></html>
-
+ Enable RPC serverAbilita il server RPC
-
+ <html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html><html><head/><body><p>Abilita il server RPC sulla porta 45987. Ciò consente di leggere/scrivere da remoto la memoria dell'ospite, non attivarlo se non sai cosa stai facendo.</p></body></html>
@@ -1145,7 +1155,7 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
Disable Right Eye Rendering
- Disabilita il rendering dell'occhio destro
+ Disattiva rendering occhio destro
@@ -4760,7 +4770,7 @@ Usali a tuo rischio e pericolo.
The movie is successfully saved.
- Il filmato è stato salvato con successo.
+ Filmato salvato correttamente.
@@ -4780,7 +4790,7 @@ Usali a tuo rischio e pericolo.
Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.
- Non è stato possibile creare la cartella degli screenshot specificata. Il percorso a tale cartella è stato ripristinato al suo valore predefinito.
+ Impossibile creare la cartella screenshot specificata. Il percorso è stato ripristinato a quello predefinito.
@@ -5530,7 +5540,7 @@ Screen.
Enter pattern to filter
- Inserisci pattern per filtrare
+ Inserisci filtro
@@ -7154,17 +7164,17 @@ Potrebbe aver lasciato la stanza.
Apri file
-
+ ErrorErrore
-
+ Couldn't load the cameraImpossibile caricare la fotocamera
-
+ Couldn't load %1Impossibile caricare %1
@@ -7256,7 +7266,7 @@ Potrebbe aver lasciato la stanza.
none
- Nessun
+ Nessuno
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts
index 315c81e1c..9bffc2577 100644
--- a/dist/languages/ja_JP.ts
+++ b/dist/languages/ja_JP.ts
@@ -806,21 +806,31 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- Force deterministic async operations
+ <html><head/><body><p>Toggles the unique data console type (Old 3DS ↔ New 3DS) to be able to download the opposite system firmware type from system settings.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>非同期処理を強制的にメインスレッドで実行することで、結果を決定的にします。これが何かわからない場合、有効にしないでください。</p></body></html>
+ Toggle unique data console type
+
- Enable RPC server
+ Force deterministic async operations
+ <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>非同期処理を強制的にメインスレッドで実行することで、結果を決定的にします。これが何かわからない場合、有効にしないでください。</p></body></html>
+
+
+
+ Enable RPC server
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
@@ -7135,17 +7145,17 @@ They may have left the room.
ファイルを開く
-
+ Errorエラー
-
+ Couldn't load the cameraカメラをロードできませんでした
-
+ Couldn't load %1%1 をロードできませんでした
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts
index fed4cb547..d64508343 100644
--- a/dist/languages/ko_KR.ts
+++ b/dist/languages/ko_KR.ts
@@ -801,21 +801,31 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- Force deterministic async operations
+ <html><head/><body><p>Toggles the unique data console type (Old 3DS ↔ New 3DS) to be able to download the opposite system firmware type from system settings.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
+ Toggle unique data console type
- Enable RPC server
+ Force deterministic async operations
+ <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Enable RPC server
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
@@ -7128,17 +7138,17 @@ They may have left the room.
파일 열기
-
+ Error오류
-
+ Couldn't load the camera카메라를 불러올 수 없습니다
-
+ Couldn't load %1%1을(를) 불러올 수 없습니다
diff --git a/dist/languages/lt_LT.ts b/dist/languages/lt_LT.ts
index ac4b660af..1e243ec53 100644
--- a/dist/languages/lt_LT.ts
+++ b/dist/languages/lt_LT.ts
@@ -798,21 +798,31 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- Force deterministic async operations
+ <html><head/><body><p>Toggles the unique data console type (Old 3DS ↔ New 3DS) to be able to download the opposite system firmware type from system settings.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
+ Toggle unique data console type
- Enable RPC server
+ Force deterministic async operations
+ <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Enable RPC server
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
@@ -7121,17 +7131,17 @@ They may have left the room.
Atidaryti failą
-
+ ErrorKlaida
-
+ Couldn't load the cameraNepavyko įkrauti kameros
-
+ Couldn't load %1Nepavyko įkrauti %1
diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts
index 1950cb10a..36e3df8b3 100644
--- a/dist/languages/nb.ts
+++ b/dist/languages/nb.ts
@@ -800,21 +800,31 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- Force deterministic async operations
+ <html><head/><body><p>Toggles the unique data console type (Old 3DS ↔ New 3DS) to be able to download the opposite system firmware type from system settings.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
+ Toggle unique data console type
- Enable RPC server
+ Force deterministic async operations
+ <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Enable RPC server
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
@@ -7127,17 +7137,17 @@ They may have left the room.
Åpne Fil
-
+ ErrorFeil
-
+ Couldn't load the cameraKunne ikke starte kamera
-
+ Couldn't load %1Kunne ikke starte %1
diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts
index b41126897..c157f2159 100644
--- a/dist/languages/nl.ts
+++ b/dist/languages/nl.ts
@@ -801,21 +801,31 @@ Wilt u de fout negeren en doorgaan?
- Force deterministic async operations
+ <html><head/><body><p>Toggles the unique data console type (Old 3DS ↔ New 3DS) to be able to download the opposite system firmware type from system settings.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
+ Toggle unique data console type
- Enable RPC server
+ Force deterministic async operations
+ <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Enable RPC server
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
@@ -7132,17 +7142,17 @@ Misschien hebben ze de kamer verlaten.
Bestand Openen
-
+ ErrorFout
-
+ Couldn't load the cameraKan de camera niet laden
-
+ Couldn't load %1Kan %1 niet laden
diff --git a/dist/languages/pl_PL.ts b/dist/languages/pl_PL.ts
index f32c5d9b7..68e8ff705 100644
--- a/dist/languages/pl_PL.ts
+++ b/dist/languages/pl_PL.ts
@@ -807,21 +807,31 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować?
+ <html><head/><body><p>Toggles the unique data console type (Old 3DS ↔ New 3DS) to be able to download the opposite system firmware type from system settings.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Toggle unique data console type
+
+
+
+ Force deterministic async operationsWymuś wykonywanie deterministycznych operacji asynchronicznych
-
+ <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html><html><head/><body><p>Wymusza wykonywanie wszystkich operacji asynchronicznych w głównym wątku, czyniąc je deterministycznymi. Nie włączaj, jeśli nie wiesz, co robisz.</p></body></html>
-
+ Enable RPC serverWłącz serwer RPC
-
+ <html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html><html><head/><body><p>Włącza serwer RPC na porcie 45987. Pozwala to na zdalny odczyt/zapis pamięci gościa. Nie włączaj tej opcji, jeśli nie wiesz, co robisz.</p></body></html>
@@ -7156,17 +7166,17 @@ Możliwe, że opuścił pokój.
Otwórz Plik
-
+ ErrorBłąd
-
+ Couldn't load the cameraNie udało się załadować kamery
-
+ Couldn't load %1Nie można załadować %1
diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts
index 91cf9386c..82b43a291 100644
--- a/dist/languages/pt_BR.ts
+++ b/dist/languages/pt_BR.ts
@@ -807,21 +807,31 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar?
+ <html><head/><body><p>Toggles the unique data console type (Old 3DS ↔ New 3DS) to be able to download the opposite system firmware type from system settings.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Toggle unique data console type
+
+
+
+ Force deterministic async operationsForçar operações assíncronas determinísticas
-
+ <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html><html><head/><body><p>Força todas as operações assíncronas a serem executadas na thread principal, tornando-as determinísticas. Não ative esta opção se não souber o que está fazendo.</p></body></html>
-
+ Enable RPC serverAtivar servidor RPC
-
+ <html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html><html><head/><body><p>Ativa o servidor RPC na porta 45987. Isso permite a leitura/escrita remota na memória emulada, não ative se não souber o que está fazendo.</p></body></html>
@@ -7155,17 +7165,17 @@ Ele pode ter saído da sala.
Abrir arquivo
-
+ ErrorErro
-
+ Couldn't load the cameraNão foi possível carregar a câmera
-
+ Couldn't load %1Não foi possível carregar %1
diff --git a/dist/languages/ro_RO.ts b/dist/languages/ro_RO.ts
index 03a4e4ca1..786de1e21 100644
--- a/dist/languages/ro_RO.ts
+++ b/dist/languages/ro_RO.ts
@@ -801,21 +801,31 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
- Force deterministic async operations
+ <html><head/><body><p>Toggles the unique data console type (Old 3DS ↔ New 3DS) to be able to download the opposite system firmware type from system settings.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
+ Toggle unique data console type
- Enable RPC server
+ Force deterministic async operations
+ <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Enable RPC server
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
@@ -7129,17 +7139,17 @@ They may have left the room.
Deschidere Fișier
-
+ ErrorEroare
-
+ Couldn't load the cameraCamera nu s-a putut încărca
-
+ Couldn't load %1%1 nu s-a putut încărca
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts
index 686b145c0..dd1f168a5 100644
--- a/dist/languages/ru_RU.ts
+++ b/dist/languages/ru_RU.ts
@@ -807,21 +807,31 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ <html><head/><body><p>Toggles the unique data console type (Old 3DS ↔ New 3DS) to be able to download the opposite system firmware type from system settings.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Toggle unique data console type
+
+
+
+ Force deterministic async operationsФорсировать детерминистические асинхронные операции
-
+ <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html><html><head/><body><p>Принуждает все асинхронные операции выполняться в главном потоке, что делает их детерминистическими. Не включайте, если не знаете, что делаете.</p></body></html>
-
+ Enable RPC server
-
+ <html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
@@ -7136,17 +7146,17 @@ They may have left the room.
Открыть файл
-
+ ErrorОшибка
-
+ Couldn't load the cameraНе удалось загрузить камеру
-
+ Couldn't load %1Не удалось загрузить %1
diff --git a/dist/languages/sv.ts b/dist/languages/sv.ts
index 77547d233..f61809e9d 100644
--- a/dist/languages/sv.ts
+++ b/dist/languages/sv.ts
@@ -807,21 +807,31 @@ Vill du ignorera felet och fortsätta?
+ <html><head/><body><p>Toggles the unique data console type (Old 3DS ↔ New 3DS) to be able to download the opposite system firmware type from system settings.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Växlar mellan den unika datakonsoltypen (Gammal 3DS ↔ Ny 3DS) för att kunna ladda ner motsatt systemfirmwaretyp från systeminställningarna.</p></body></html>
+
+
+
+ Toggle unique data console type
+ Växla mellan unika datakonsoltyper
+
+
+ Force deterministic async operationsTvinga deterministiska asynkrona operationer
-
+ <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html><html><head/><body><p>Tvingar alla asynkrona operationer att köras på huvudtråden, vilket gör dem deterministiska. Aktivera inte om du inte vet vad du gör.</p></body></html>
-
+ Enable RPC serverAktivera RPC-server
-
+ <html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html><html><head/><body><p>Aktiverar RPC-servern på port 45987. Detta möjliggör fjärrläsning/skrivning av gästminne. Aktivera inte om du inte vet vad du gör.</p></body></html>
@@ -1020,12 +1030,12 @@ Vill du ignorera felet och fortsätta?
Use Integer Scaling
-
+ Använd heltalsskalning<html><head/><body><p>Use Integer Scaling</p><p>Enforces that the larger screen in all layouts is an integer scale of the 240px height of the original 3DS screen.</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Använd heltalsskalning</p><p>Tvingar att den större skärmen i alla layouter är en heltalsskalning av den ursprungliga 3DS-skärmens höjd på 240 px.</p></body></html>
@@ -2034,7 +2044,7 @@ Vill du ignorera felet och fortsätta?
Customize layout cycling
-
+ Anpassa layoutväxling
@@ -2187,67 +2197,67 @@ Vill du ignorera felet och fortsätta?
Configure Layout Cycling
-
+ Konfigurera layoutväxlingScreen Layout Cycling Customization
-
+ Anpassning av skärmlayoutväxlingSelect which screen layout options should be cycled with the "Toggle Screen Layout" hotkey
-
+ Välj vilka skärmlayoutalternativ som ska växlas med snabbtangenten ”Växla skärmlayout”.Use Global Value
-
+ Använd globalt värdeDefault
- Standard
+ StandardSingle Screen
- En skärm
+ En skärmLarge Screen
- Stor skärm
+ Stor skärmSide by Side
- Sida vid sida
+ Sida vid sidaSeparate Windows
- Separata fönster
+ Separata fönsterHybrid
-
+ HybridCustom
- Anpassad
+ AnpassadNo Layout Selected
-
+ Ingen layout valdPlease select at least one layout option to cycle through.
-
+ Välj minst ett layoutalternativ för att bläddra igenom dem.
@@ -7156,17 +7166,17 @@ De kan ha lämnat rummet.
Öppna fil
-
+ ErrorFel
-
+ Couldn't load the cameraKunde inte läsa in kameran
-
+ Couldn't load %1Kunde inte läsa in %1
diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts
index e1a12f92d..2a66fa572 100644
--- a/dist/languages/tr_TR.ts
+++ b/dist/languages/tr_TR.ts
@@ -807,21 +807,31 @@ Hataya aldırmayıp devam etmek ister misiniz?
+ <html><head/><body><p>Toggles the unique data console type (Old 3DS ↔ New 3DS) to be able to download the opposite system firmware type from system settings.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Toggle unique data console type
+
+
+
+ Force deterministic async operationsDeterministik asenkron işlemleri zorla
-
+ <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html><html><head/><body><p>Tüm asenkron işlemleri ana iş parçacığı üzerinde çalışmaya zorlayarak deterministik hale getirir. Ne yaptığınızı bilmiyorsanız etkinleştirmeyin.</p></body></html>
-
+ Enable RPC server
-
+ <html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
@@ -7134,17 +7144,17 @@ Odayı terk etmiş olabilirler.
Dosya Aç
-
+ ErrorHata
-
+ Couldn't load the cameraKamera yüklenemedi
-
+ Couldn't load %1%1 yüklenemedi
diff --git a/dist/languages/vi_VN.ts b/dist/languages/vi_VN.ts
index d5f496322..da19f5e74 100644
--- a/dist/languages/vi_VN.ts
+++ b/dist/languages/vi_VN.ts
@@ -800,21 +800,31 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- Force deterministic async operations
+ <html><head/><body><p>Toggles the unique data console type (Old 3DS ↔ New 3DS) to be able to download the opposite system firmware type from system settings.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
+ Toggle unique data console type
- Enable RPC server
+ Force deterministic async operations
+ <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Enable RPC server
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
@@ -7125,17 +7135,17 @@ They may have left the room.
Mở tệp tin
-
+ ErrorLỗi
-
+ Couldn't load the cameraKhông thể tải máy ảnh
-
+ Couldn't load %1Không thể mở %1
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
index b2cbb852f..3136b7d2f 100644
--- a/dist/languages/zh_CN.ts
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -807,21 +807,31 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ <html><head/><body><p>Toggles the unique data console type (Old 3DS ↔ New 3DS) to be able to download the opposite system firmware type from system settings.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Toggle unique data console type
+
+
+
+ Force deterministic async operations强制确定性异步操作
-
+ <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html><html><head/><body><p>强制所有异步操作在主线程上运行,使其具有确定性。如果您不知道自己要做什么,请不要启用。</p></body></html>
-
+ Enable RPC server启用 RPC 服务器
-
+ <html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html><html><head/><body><p>在端口 45987 上启用 RPC 服务器。这允许远程读/写客户机内存,如果您不知道自己在做什么,请不要启用。</p></body></html>
@@ -7155,17 +7165,17 @@ They may have left the room.
打开文件
-
+ Error错误
-
+ Couldn't load the camera摄像头加载失败
-
+ Couldn't load %1%1 加载失败
diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts
index 4b8e8cf76..be153c7bb 100644
--- a/dist/languages/zh_TW.ts
+++ b/dist/languages/zh_TW.ts
@@ -801,21 +801,31 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- Force deterministic async operations
+ <html><head/><body><p>Toggles the unique data console type (Old 3DS ↔ New 3DS) to be able to download the opposite system firmware type from system settings.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
+ Toggle unique data console type
- Enable RPC server
+ Force deterministic async operations
+ <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Enable RPC server
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html>
@@ -7127,17 +7137,17 @@ They may have left the room.
開啟檔案
-
+ Error錯誤
-
+ Couldn't load the camera無法讀取相機
-
+ Couldn't load %1無法讀取 %1
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-b+es+ES/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-b+es+ES/strings.xml
index 1cc511e7a..7393d9e8e 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-b+es+ES/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-b+es+ES/strings.xml
@@ -66,13 +66,14 @@
Conceder permiso¿Saltarse la concesión del permiso de notificaciones?Azahar no podrá notificarte sobre información importante.
- Falta Permisos
+ Faltan Permisos
+ Azahar necesita permiso para administrar archivos en este dispositivo para poder almacenar y administrar los datos de usuario de 3DS.\n\nPor favor, otorgue el permiso antes de continuar.CámaraConcede el permiso de cámara debajo para emular la cámara de la 3DS.MicrófonoConcede el permiso de micrófono debajo para emular el micrófono de la 3DS.Sistema de archivos
- Concede el permiso de sistema de archivos debajo para permitir que Azahar almacene archivos.
+ Concede el permiso de sistema de archivos abajo para permitir que Azahar almacene archivos.Permiso denegado¿Saltarse la selección de la carpeta de aplicaciones?Nada se mostrará en la lista de aplicaciones si no se selecciona una carpeta.
@@ -92,7 +93,9 @@
No puedes saltarte el configuración de la carpeta de usuarioEste paso es necesario para permitir que Azahar funcione. Por favor, seleccione un directorio y luego puede continuar.Has perdido los permisos de escritura en tu directorio de datos de usuario, donde se guardan las partidas guardadas y otra información. Esto puede ocurrir después de algunas actualizaciones de aplicaciones o de Android. Vuelve a seleccionar el directorio para recuperar los permisos y poder continuar.
- Selección no válido
+ Selección no válida
+ La selección del directorio de usuario no es válida.\nVuelve a seleccionar el directorio de usuario, asegurándote de navegar hasta él desde la raíz del almacenamiento del dispositivo.
+ Azahar ha perdido el permiso para administrar archivos en este dispositivo. Esto puede ocurrir después de alguna actualización de la aplicación o de Android. Vuelve a conceder este permiso en la siguiente pantalla para seguir usando la aplicación.Configuración de temaConfigura tus preferencias de tema de Azahar.Establecer tema
@@ -104,9 +107,18 @@
Recién AñadidosInstalados
+
+ Mapeo de Mando Automático
+ Aplica la asignación de mando estándar para todos los botones y ejes
+ ¡Presiona este botón en tu mando!
+ Botones de 3DS con el botón A resaltado
+ Limpiar Todas las Asignaciones
+ Esto eliminará todas los asignaciones del mando actual.Pad CircularPalanca CTeclas de atajo
+ Si la tecla \"Habilitar teclas de acceso rápido\" está asignada, se debe presionar esa tecla además de la tecla de acceso rápido asignada
+ Habilitar teclas de acceso rápidoBotones TraserosBotón TraseroPad de Control
@@ -164,6 +176,8 @@
Nombre de usuario/aModo New 3DSUsar Applets LLE (si están instaladas)
+ Aplicar parche de región libre a las aplicaciones instaladas
+ Parchea la región de las aplicaciones instaladas para que estén libres de región, de modo que siempre aparezcan en el menú home.Habilitar los módulos LLE necesarios para las funciones en línea (si están instalados)Habilita los módulos LLE necesarios para el modo multijugador en línea, acceso a la eShop, etc.Reloj
@@ -224,6 +238,8 @@
Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado.
Filtro LinearActiva el filtro linear, que hace que los gráficos del juego se vean más suaves.
+ Escalado a múltiplos enteros
+ Escala las pantallas con un multiplicador entero de la pantalla original de 3DS. Para diseños con dos tamaños de pantalla diferentes, la pantalla más grande se escala con un multiplicador entero.Filtro de TexturasMejora los gráficos visuales de las aplicaciones aplicando un filtro a las texturas. Los filtros soportados son Anime4K Ultrafast, Bicubic, ScaleForce, xBRZ freescale, y MMPX.Atrasar hilo de renderizado del juego
@@ -239,7 +255,8 @@ Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado.
Cuando se active, la velocidad de emulación estará limitada a un porcentaje determinado de la velocidad normal. Cuando se desactive, la velocidad de emulación no tendrá límite y la tecla de acceso rápido de velocidad turbo no funcionará.Limitar porcentaje de velocidadEspecifica el valor al que se limita la velocidad de emulación. Con el valor por defecto del 100%, la emulación se limitará a la velocidad normal. Los valores altos o altos incrementarán o reducirán el límite de velocidad.
- Ocultar imágenes 3DS de Android
+ Ocultar las imágenes de 3DS en Android
+ Evita que Android indexe las imágenes de la cámara, capturas de pantalla y texturas personalizadas de la 3DS y las muestre en la galería. Es posible que tengas que reiniciar el dispositivo después de cambiar esta configuración para que surta efecto.Límite de Velocidad TurboLímite de velocidad de emulación utilizado mientras la tecla de acceso rápido turbo está activa.Expandir al área de recorte
@@ -261,12 +278,15 @@ Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado.
Aviso: Modificar estas configuraciones reducirán la velocidad de emulación.EstereoscopíaModo 3D Estereoscópico
+ Seleccione el modo 3D estereoscópico para renderizado 3D. Los modos lado a lado son los más comunes en la actualidad. Los modos Anaglifo y Entrelazado siempre se aplican a todas las pantallas conectadas.ProfundidadEspecifica el valor del regulador 3D. Debería estar puesto a más allá del 0% cuando el Modo 3D Estereoscópico está activado.\nNota: Los valores de profundidad superiores al 100 % no son posibles en hardware real y pueden causar problemas gráficos.Desactivar Renderizado de Ojo DerechoMejora significativamente el rendimiento en algunas aplicaciones, pero puede causar parpadeo en otros.Intercambiar Ojos
+ Intercambia qué ojo se muestra en cada lado. Combinado con el modo Lado a Lado, ¡permite ver en 3D cruzando los ojos!Renderizado 3D Estereoscópico
+ Decide si se activa el 3D estereoscópico y en qué pantallas. Las opciones de pantalla única solo son relevantes cuando se conectan varias pantallas.Activado (todas las pantallas)Activado (solo pantalla principal)Activado (solo pantalla secundaria)
@@ -306,9 +326,10 @@ Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado.
Usa el hardware para emular los sombreadores de 3DS. Cuando se active, el rendimiento mejorará notablemente.Velocidad de reloj de la CPUActivar Sincronización Vertical
+ Sincroniza la frecuencia de fotogramas del juego con la frecuencia de actualización de tu dispositivo. Puede causar latencia de entrada adicional, pero puede reducir el tearing en algunos casos.Renderizador de depuraciónArchiva información adicional gráfica relacionada con la depuración. Cuando está activada, el rendimiento de los juegos será reducido considerablemente
- Limpiar la salida del registro en cada mensaje
+ Escribir la salida del registro en cada mensajeInmediatamente guarda el registro de depuración en el archivo. Utilice ésto si Azahar se bloquea y la salida del registro se está cortando.Retrasar el comienzo con módulos LLERetrasa el inicio de la aplicación cuando los módulos LLE están habilitados.
@@ -316,6 +337,8 @@ Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado.
Hace que las operaciones asíncronas sean deterministas para la depuración. Habilitar esta opción puede causar bloqueos.Activar servidor RPCActiva el servidor RPC en el puerto 45987. Esto permite leer/escribir de manera remota la memoria emulada.
+ Alternar los datos de consola únicos
+ Alternar los datos de consola únicos (Old 3DS ↔ New 3DS) para poder descargar el archivo del sistema opuesto desde la configuración del sistema.Activar Sombreador JITUsar el motor JIT en lugar del intérprete para la emulación del sombreador de software.
@@ -326,6 +349,8 @@ Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado.
Horizontal invertidaRetratoRetrato invertido
+ Ciclo de Estilos
+ Selecciona qué estilos se pueden ciclar con la tecla de acceso rápidoPor defecto16:94:3
@@ -434,11 +459,12 @@ Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado.
Por defecto del sistema (espejo)Estilo personalizadoColor de fondo
+ El color que aparece detrás de las pantallas durante la emulación, representado como un valor RGB.RojoVerdeAzulOpacidad personalizado de la segunda pantalla
- La opacidad de la segunda pantalla 3DS al usar el pantalla personalizado. Útil si la segunda pantalla ésta posición en la parte superior de la primera pantalla.
+ La opacidad de la segunda pantalla de 3DS al usar el pantalla personalizado. Útil si la segunda pantalla ésta posicionada en la parte superior de la primera pantalla.Posición Pantalla Pequeña¿Dónde debería aparecer la pantalla pequeña en relación con la grande en Disposicion de Pantalla Grande?Arriba a la Derecha
@@ -535,6 +561,8 @@ Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado.
Ha ocurrido un error fatal. Mira el registro para más detalles.\nSeguir con la emulación podría resultar en diversos cuelgues y bugs.Aplicación encriptada no soportadaModo de sistema no válido
+ Las aplicaciones exclusivas de New 3DS no se pueden cargar sin activar el modo New 3DS.
+
Preparando shadersConstruyendo%s
@@ -582,7 +610,7 @@ Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado.
Mostrar la temperatura de la bateríaMuestra la temperatura actual de la batería en Celsius y Fahrenheit.Posición de la información
- Elegir donde el superposición de rendimiento esta mostrado en el pantalla
+ Elegir donde la superposición de rendimiento está mostrada en la pantallaArriba a la IzquierdaArriba a la DerechaAbajo a la Izquierda
@@ -886,15 +914,17 @@ Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado.
Comprimir
- Compresando...
+ Comprimiendo...DescomprimirDescomprimiendo…Compresión completada con éxito.
- Compresión no está soportado con este archivo.
+ Compresión no soportada con este archivo.Este archivo ya está comprimido.Falló la compresión.Descompresión completada con éxito.
- Descompresión no está soportado con este archivo.
+ Descompresión no soportada con este archivo.El archivo no está comprimido. Falló la descompresión.
-
+ Las aplicaciones ya instaladas no se pueden comprimir ni descomprimir.
+
+
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index ad7fbf7fa..34f1f15b4 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -67,7 +67,7 @@
Ne pas autoriser les notifications ?Azahar ne pourra pas vous avertir des informations importantes.Autorisations manquantes
- Azahar a besoin de l\'autorisation de gérer les fichiers de cet appareil afin de stocker et gérer ses données.\n\nVeuillez accorder l\'autorisation \"Accès à tous les fichiers\" avant de continuer.
+ Azahar a besoin de l\'autorisation de gérer les fichiers de cet appareil afin de stocker et gérer ses données.\n\nVeuillez accorder l\'autorisation \"Accès à tous les fichiers\" pour continuer.CaméraAccorder l\'autorisation de la caméra ci-dessous pour émuler la caméra 3DS.Microphone
@@ -241,7 +241,7 @@
Redimensionne les écrans avec un multiple entier de la taille de l\'écran original de la 3DS. Pour les dispositions avec deux tailles d\'écrans différentes, c\'est l\'écran le plus large qui est redimensionné par un multiple entier.Filtrage des texturesAméliore l\'aspect visuel des applications en appliquant un filtre aux textures. Les filtres pris en charge sont Anime4K Ultrafast, Bicubique, ScaleForce, xBRZ freescale et MMPX.
- Retarder le thread de rendu du jeu
+ Retarder le fil de rendu du jeuDélai le thread de rendu du jeu lorsqu\'il soumet des données au GPU. Cela permet de résoudre les problèmes de performance dans les (très rares) applications avec des fréquences d\'images dynamiques.AvancéÉchantillonnage de texture
@@ -325,7 +325,7 @@
Utilise le hardware pour émuler les shaders de la 3DS. Lorsqu\'il est activé, la performance des jeux sera améliorée de manière significative.Fréquence d\'horloge du CPUActiver la synchronisation verticale (VSync)
- Synchronise la fréquence d\'images du jeu avec la fréquence de rafraîchissement de votre appareil. Peut rajouter de la latence d\'entrée mais peut réduire le tearing dans certains cas.
+ Synchronise la fréquence d\'images du jeu avec la fréquence de rafraîchissement de votre appareil. Peut rajouter de la latence d\'entrée mais peut réduire le déchirement d\'écran dans certains cas.Rendu de débogageEnregistre des informations de débogage supplémentaires liées aux graphiques. Lorsqu\'il est activé, les performances du jeu seront significativement réduites.Vider la sortie des logs sur chaque message
@@ -336,6 +336,8 @@
Rend les opérations asynchrones déterministes pour le débogage. L\'activation de cette fonction peut entraîner des blocages.Activer le serveur RPCActive le serveur RPC sur le port 45987. Cela permet de lire/écrire à distance la mémoire invitée.
+ Changer le type de console des données uniques
+ Change le type de console des données uniques (Old 3DS ↔ New 3DS) afin de pouvoir télécharger le firmware système opposé depuis les paramètres de la console.Activer Shader JITUtilisez le moteur JIT à la place de l\'interpréteur pour l\'émulation des shaders logiciels.
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-it/strings.xml
index 3d3a5b619..847041389 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -73,7 +73,7 @@
MicrofonoConcedi il permesso all\'utilizzo del microfono per emulare il microfono del 3DS.Filesystem
- Dare il permesso del file system qui sotto per consentire ad Azahar di archiviare file.
+ Autorizza l\'accesso al filesystem per consentire il salvataggio dei dati.Permesso negatoSaltare la selezione della cartella applicazioni?Non verrà mostrato alcun software nella lista applicazioni se non viene selezionata alcuna cartella.
@@ -86,15 +86,15 @@
AnnullaSeleziona cartella utenteutente usando il pulsante qui sotto.]]>
- Sembra che tu abbia impostato la cartella utente sia per Lime3DS che per Azahar. Questo probabilmente è dovuto al fatto che hai eseguito l\'aggiornamento ad Azahar e, al momento della richiesta, hai scelto una directory utente diversa da quella utilizzata per Lime3DS.\n\nQuesto potrebbe averti fatto pensare di aver perso salvataggi o altre impostazioni - ci scusiamo se è successo.\n\nDesideri tornare a utilizzare la tua cartella utente originale di Lime3DS, ripristinando impostazioni e salvataggi da Lime3DS, oppure preferisci mantenere la cartella utente attuale di Azahar?\n\nNessuna delle cartelle verrà eliminata, indipendentemente dalla tua scelta, e potrai passare liberamente da una all\'altra utilizzando l\'opzione \"Seleziona Cartella Utente\".
+ Sembra che tu abbia impostato cartelle utente sia per Lime3DS che per Azahar. Questo è probabilmente dovuto al fatto che hai eseguito l\'aggiornamento ad Azahar e, al momento della richiesta, hai scelto una cartella utente diversa da quella utilizzata per Lime3DS.\n\nQuesto potrebbe averti fatto pensare di aver perso salvataggi o altre impostazioni - ci scusiamo se è successo.\n\nDesideri tornare a utilizzare la tua cartella utente originale di Lime3DS, ripristinando impostazioni e salvataggi da Lime3DS, oppure preferisci mantenere la cartella utente attuale di Azahar?\n\nNessuna delle cartelle verrà eliminata, indipendentemente dalla tua scelta, e potrai passare liberamente da una all\'altra utilizzando l\'opzione \"Seleziona Cartella Utente\".Mantieni la cartella di Azahar attualeUsa la cartella precedente di Lime3DSSelezionaNon puoi saltare la configurazione della cartella utente
- Questo passaggio è richiesto per permettere che Azahar funzioni. Quando la cartella verrà selezionata potrai continuare.
- Hai perso i permessi di scrittura sulla tua cartella dei dati utente, dove sono memorizzati i salvataggi e altre informazioni. Questo può accadere dopo alcuni aggiornamenti app o Android. Ri-seleziona la cartella per recuperare le autorizzazioni in modo da poter continuare.
+ Questo passaggio è necessario per consentire ad Azahar di funzionare. Seleziona una cartella per poter continuare.
+ Hai perso i permessi di scrittura sulla tua cartella dei dati utente, dove sono memorizzati i salvataggi e altre informazioni. Questo può accadere dopo alcuni aggiornamenti app o Android. Seleziona nuovamente la cartella per ripristinare i permessi e continuare.Selezione non valida
- La selezione della directory utente non era valida.\nSeleziona nuovamente la directory utente, assicurandoti di accedervi dalla radice dello spazio di archiviazione del tuo dispositivo.
+ La cartella utente selezionata non è valida.\nSelezionala di nuovo assicurandoti di partire dalla memoria principale del dispositivo.Azahar ha perso l\'autorizzazione a gestire i file su questo dispositivo. Ciò può accadere dopo alcuni aggiornamenti di app o Android. Si prega di concedere nuovamente questa autorizzazione nella schermata successiva per continuare a utilizzare l\'app.Impostazioni temaConfigura le impostazioni del tema di Azahar.
@@ -218,7 +218,7 @@
Fotocamera Esterna di SinistraFotocamera Esterna di DestraSorgente Fotocamera
- Imposta l\'immagine sorgente della fotocamera virtuale. Puoi utilizzare un file immagine, oppure la fotocamera del dispositivo quando supportato.
+ Imposta la sorgente dell\'immagine per la fotocamera virtuale. Puoi usare un file immagine o la fotocamera del dispositivo, se supportata.FotocameraSe l\'impostazione \"Origine immagine\" è impostata su \"Fotocamera dispositivo\", questa imposta la fotocamera fisica da utilizzare.Fronte
@@ -280,7 +280,7 @@
Scegli la modalità 3D stereoscopica per il rendering 3D. Le modalità \"Affiancato\" sono le più comuni nell\'uso moderno. Le modalità \"Anaglifo\" e \"Interlacciato\" si applicheranno sempre a tutti i display collegati.ProfonditàSpecifica il valore del regolatore di profondità 3D. Questo valore deve essere impostato su un valore superiore allo 0% quando è abilitato il 3D stereoscopico.\nNota: Valori di profondità superiori al 100% non sono possibili su un dispositivo reale e possono causare problemi grafici
- Disabilita il rendering dell\'occhio destro
+ Disattiva rendering occhio destroMigliora notevolmente le prestazioni in alcune applicazioni, ma può causare flickering in altre.Inverti occhiCambia quale occhio viene visualizzato in quale lato. In combinazione con la modalità \"Affiancato\" è possibile vedere il 3D incrociando gli occhi!
@@ -336,6 +336,8 @@
Rende le operazioni asincrone deterministiche per il debug. Abilitare questa opzione potrebbe causare blocchi.Abilita server RPCAbilita il server RPC sulla porta 45987. Questo permette di leggere e scrivere remotamente la memoria guest.
+ Alterna tipo dati univoci console
+ Alterna il tipo di console (Old 3DS ↔ New 3DS) per scaricare il firmware del sistema opposto dalle impostazioni.Abilita shader JITUsa il motore JIT al posto dell\'interprete per l\'emulazione software degli shader.
@@ -507,7 +509,7 @@
Blocca menù lateraleSblocca menù laterale
- L\'emulatore ha bisogno dei permessi per l\'archiviazione dei dati su memoria esterna per funzionare correttamente
+ Accesso alla memoria esterna richiesto per il funzionamento dell\'emulatoreCaricando le Impostazioni...La memoria esterna deve essere disponibile per poter utilizzare Azahar
@@ -645,7 +647,7 @@
L\'installazione di \"%s\" è stata annullata.\n Consulta i log per maggiori dettagli\"%s\" non è un CIA valido\"%s\" deve essere decriptato prima di essere usato in Azahar.\n Un 3DS reale è richiesto
- Errore Sconosciuto durante l\'installazione di \"%s\".\n Consulta i log per maggiori dettagli
+ Errore sconosciuto durante l\'installazione di \"%s\".\n Consulta i log per maggiori dettagli%1$s%2$s
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
index 8229e6eab..fdc0ba794 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -107,9 +107,18 @@
Nyligen tillagdInstallerad
+
+ Automatisk kontrollermappning
+ Använd standardmappning för alla knappar och axlar på spelkontrollen
+ Tryck på denna knapp på din kontroller!
+ 3DS-knapp med diamantform och A-knappen markerad
+ Töm alla bindningar
+ Detta kommer att ta bort alla aktuella kontrollerbindningar.Circle PadC-spakSnabbtangenter
+ Om tangenten ”Aktivera med snabbtangent” är mappad måste den tangenten tryckas ned utöver den mappade snabbtangenten.
+ Aktivera med snabbtangentAvtryckareAvtryckareRiktningsknappar
@@ -228,6 +237,8 @@
Sammanställer shaders i bakgrunden för att minska stuttering under spelet. När det är aktiverat kan du förvänta dig tillfälliga grafiska glitchesLineär filtrering Aktiverar linjär filtrering, vilket gör att spelets grafik ser jämnare ut.
+ Heltalsskalning
+ Skalar skärmarna med en heltalskoefficient av den ursprungliga 3DS-skärmen. För layouter med två olika skärmstorlekar skalas den största skärmen med ett heltal.TexturfilterFörbättrar det visuella i applikationer genom att tillämpa ett filter på texturer. De filter som stöds är Anime4K Ultrafast, Bicubic, ScaleForce, xBRZ freescale och MMPX.Fördröj spelrenderingstråd
@@ -325,6 +336,8 @@
Gör asynkrona operationer deterministiska för felsökning. Om du aktiverar detta kan det orsaka frysningar.Aktivera RPC-serverAktiverar RPC-servern på port 45987. Detta möjliggör fjärrläsning/skrivning av gästminne.
+ Växla mellan unika datakonsoltyper
+ Växlar mellan de unika datakonsoltyperna (gamla 3DS och nya 3DS) för att kunna ladda ner motsvarande systemfirmwaretyp från systeminställningarna.Aktivera Shader JITAnvänd JIT-motorn istället för tolken för emulering av programvaru-shader.
@@ -335,6 +348,8 @@
Omvänd liggandeStåendeOmvänd stående
+ Layouter att växla
+ Vilka layouter växlas mellan med snabbtangenten Växla layout?Standard16:94:3